Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - puyo faut

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 20 din aproximativ 20
1
219
Limba sursă
Turcă BENDE SENI Düsünüyorum Belki 2008 su bat 20 si...
BENDE SENI Düsünüyorum
Belki 2008 su bat 20 si askere gide bilirim eger askere 15 a askerlik yapacam askere gitmedem gel turquie adanaya 1 hafta kal.
yaninadam hiç ayrilmayacam hotel de kalacagiz.
2008ocak ayinda adanaya gel 1 hafta hotel de birlkte kalalim
français de france

Traduceri completate
Franceză MOI AUSSI je pense À TOI
Spaniolă YO TAMBIÉN pienso en TI
Norvegiană JEG tenker ogsÃ¥ pÃ¥ DEG
87
Limba sursă
Turcă cok özledim adanaya gel görüselim ?
Simdik internete gir konusmus oluruz ve sana resimleri gönderim.
Beni özel numaradan ariyan senmisin ?
français de france

Traduceri completate
Franceză Tu me manques beaucoup viens à Adana, on se voit?
95
Limba sursă
Turcă Kurban bayramimiz
Bazi sorunlarim vardi ve bitti seni.
çok özledm görüsmek istiyorum eger sende istersengel adanaya.(jötem,jötem)
Adana=ville sud-est Turquie
Français de France

Traduceri completate
Franceză Notre fête du sacrifice
68
Limba sursă
Turcă Quels problèmes ?
Ben adanadayim sana resimleri gönderim internet adresini ver beneki alkan01@....
français de france. Adana = ville de turquie

Traduceri completate
Franceză Je suis à Adana ...
274
Limba sursă
Franceză Message à Alkan J'ai un bon souvenir des...
Message à Alkan

J'ai un bon souvenir des vacances à Bodrum. Mais à mon retour, j'ai été malade. Je suis restée une semaine à l'hôpital.
Ensuite, j'ai repris mon travail. Je travaille avec un chirurgien spécialisé en gastro-entérologie.
Je poursuis également des études universitaires de géographie et d'histoire. Ceci explique mon goût pour les voyages.

Traduceri completate
Turcă Alkan' mesaj
12
Limba sursă
Turcă Sim ordamisin ?
Sim ordamisin ?

Traduceri completate
Franceză Sim, es-tu là?
136
Limba sursă
Franceză Explications message
J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

Traduceri completate
Engleză Hotel Ora
Turcă Hotel Ora
8
Limba sursă
Franceză faire signe
faire signe

Traduceri completate
Turcă iÅŸaret etmek
141
Limba sursă
Turcă message reçu
Elena senin yazdiklarina karsilik vermek istiyorum ama kontürüm az gönderemiyom. Burada internet yok otelden de cikamiyorum. Adana'ya ne zaman gidecegim belli degil..!

Traduceri completate
Franceză Message reçu
139
Limba sursă
Turcă Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin...
Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugun icin üzülmemen gerekir. Bende budrumda kalmiyacam Adanaya gidecem. Bodrum Istambul Izmir Adana fotograflari sana gondericem.
modifié de "farkettin" à "farkettim"

Traduceri completate
Franceză Je m'aperçois qu tu es devenu(e) triste
1